Сапгир биография детям
Сапгир, Генрих Вениаминович
В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Сапгир.
Генрих Сапгир | |
---|---|
Генрих Сапгир. Париж, октябрь года | |
Дата рождения | 20 ноября9119391293[…] |
Место рождения | |
Дата смерти | 7 октября9119391293[…](70 лет) |
Место смерти | |
Гражданство | СССР → Россия |
Род деятельности | писатель, поэт, сценарист, переводчик |
Жанр | стихи, проза, стихотворения для детей, переводы |
Язык произведений | русский |
Медиафайлы на Викискладе | |
Цитаты в Викицитатнике |
Ге́нрих Вениаминович Сапгир (20 ноября, Бийск- 7 октября, Москва)- русский советский писатель, поэт, переводчик и сценарист.
Биография
Родился в еврейской семье в БийскеАлтайского края, сын сапожника Бениамина Файвышевича (Владимира Павловича) Сапгира (-)91393, открывшего в период НЭПа предприятие по производству обуви и вынужденного с семьёй перебраться в Бийск. Сапгир писал о том, что со стороны матери, белошвейки Малки Вульфовны (Марии Владимировны) Сапгир (урождённой Беленькой, -)91493, он состоял в родстве c Марком Шагалом91593. Родители происходили из Витебска и разг
Дать детям все, что составляет жизнь
К летию поэта Генриха Сапгира
Интервью с поэтом, прозаиком, переводчиком Г.В.Сапгиром специально для журнала "Начальная школа" взяла корреспондент ИРИНА ЖУКОВА
- Генрих Вениаминович, читателям нашего журнала, думаю, будет интересно узнать, как шло Ваше становление - человека и поэта, что предсказывало в детстве Вашу творческую судьбу"
Рассказать Вам биографию, да Родился я 20 ноября года в городе Бийске Алтайского края. Так что по рождению я сибиряк. Но сибиряком я был только до года, потом родители переехали в Москву, и я стал москвичом. И считаю себя коренным москвичом: корни мои уже вросли сюда. Хотя москвичей в моем роду не было. Предки мои из Витебска, и мама говорила, что мы дальние родственники художника Марка Шагала.
Чем было необычно мое детство Тем, что я очень рано стал писать стихи. И встретил Учителей, которые помогли мне осуществиться.
- Где они встретились Вам
До войны в Доме пионеров Ленинградского района Москвы преподавал Арсен Алексеевич Альвинг (настоящая его фа-лилия была Смирнов). Уцелевший дворянин, поэт, переводчик (в свое время он переводил Ш.Бодлера), ученик поэта ИннокентияИмя и стихи Генриха Сапгира знает каждый родитель, но далеко не всем известно, какой многогранной и непонятой фигурой он был. Авангардист и переводчик, про которого говорили, что в Питере есть Бродский, а в Москве - Сапгир, он прожил насыщенную жизнь, его принимали и исключали из Союза писателей, громили в фельетонах - и не печатали.
Вы точно смотрели один из 59 мультфильмов по сценариям Генриха Сапгира - от знаменитой «Принцессы и людоеда» до редкой «Легенды о Григе» - или читали его детские стихи, не думая и не гадая, что Сапгир - один из значительных представителей литературного авангарда XX века, наследник Хармса, Введенского и Заболоцкого.
Как и многие его собратья, Сапгир состоялся как первоклассный детский поэт, выпустив пар своего удивительного поэтического таланта в разрешенную отдушину детской литературы. Переводы и детские произведения - та дозволенная советскими властями ниша творчества, в которой ещё разрешались эксперименты и вольности.
Зато сколько нам осталось удивительных стихов, просто не счесть.
«Чудак математик
в Германии жил.
Он булку и масло
случайно сложил.
Затем результат
положил себе в рот
Вот так
человек
Изобрёл
Бутерброд.»Пролетая на
Генрих Сапгир
Генрих Вениаминович Сапгир (-) - российский поэт, прозаик.
Родился в Бийске Алтайского края в семье московского инженера, бывшего на Алтае в командировке и вскоре возвратившегося с семьей в Москву.
С участник литературной студии поэта и художника Евгения Кропивницкого при одном из московских домов пионеров. С конца х вокруг Кропивницкого и его ученика художника Оскара Рабина сформировался тесный круг поэтов и художников, получивший впоследствии название «лианозовской школы».
В советские годы Сапгир много публиковался как детский писатель. Ему принадлежат сценарии классических мультфильмов «Лошарик», «Паровозик из Ромашкова», слова песни «Зеленая карета» (перевод с идиш, стихи Дриз, Овсей Овсеевич) и др.
В г. участвовал в альманахе «Метрополь». Первая публикация «взрослых» стихов Сапгира за границей - в , в СССР - в Выступал также как переводчик (прежде всего, поэта Овсея Дриза, немецкой конкретной поэзии и американского поэта Джима Кэйтса).
Г. Сапгир - лауреат Пушкинской премии Российской Федерации, премий журналов «Знамя» и «Стрелец» (, ), премии «За особые заслуги» Тургеневского фестиваля малой прозы . В годы перестройки стал членом Союза Писателей Мо